"你是在刁难我胖虎 "是什么意思? -关于中文 (简体)(中文)

Close

当你"踩"了一个回答的时候,

回答者不会收到通知。

O只有提问者才能查看踩了这个回答的用户。

好的

Reison

2018年6月22日

最有帮助的回答

中文 (简体)

品质积分: 141

回答数: 28

被“赞”数: 18

“你是在刁难我胖虎”実は“你是在刁难我”の意味です。

“胖虎”はドラえもんのキャラクター「ジャイアン」です。この文では自分の代名詞です。

「この太くてバカな私にわざと困らせる、君は意地悪ですね」の感じです。

相手が言ったことが自分に対して無理ややりづらいの時に使います。

例とすれば“你看你胖的,以后别吃肉了”“你是在刁难我胖虎”

「もうこんな太くなったから今後肉を食べるな」「私を困らせるな...」の感じです。

“表情包”(LINEでスタンプ風に使うの画像)によく使われていますが、日常会話に使わないのことを注意してください。

“你是在刁难我胖虎”実は“你是在刁难我”の意味です。“胖虎”はドラえもんのキャラクター「ジャイアン」です。この文では自分の代名詞です。「この太くてバカな私にわざと困らせる、君は意地悪ですね」の感じです。相手が言ったことが自分に対して無理ややりづらいの時に使います。例とすれば“你看你胖的,以后别吃肉了”“你是在刁难我胖虎”「もうこんな太くなったから今後肉を食べるな」「私を困らせるな...」の感じです。“表情包”(LINEでスタンプ風に使うの画像)によく使われていますが、日常会話に使わないのことを注意してください。

查看翻译

Report copyright infringement

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (2)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

分享这个问题

Copy URL

加载更多

Yimi0017

2018年6月21日

中文 (简体)

品质积分: 1025

回答数: 376

被“赞”数: 249

你是在故意找我麻烦,胖虎

你是在故意找我麻烦,胖虎

Show pinyin

查看翻译

Report copyright infringement

1

like

Highly-rated answerer

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (0)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

wuhaoyan9

2018年6月21日

中文 (简体)

品质积分: 20

回答数: 8

被“赞”数: 7

你是在故意为难我 胖虎

你是在故意为难我 胖虎

Show pinyin

查看翻译

Report copyright infringement

1

like

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (0)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

Andy_Wang

2018年6月22日

中文 (简体)

品质积分: 6

回答数: 8

被“赞”数: 3

Report copyright infringement

1

like

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (0)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

sluna

2018年6月22日

中文 (简体)

品质积分: 140

回答数: 46

被“赞”数: 30

@Andy_Wang 666

@Andy_Wang 666

查看翻译

Report copyright infringement

1

like

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (0)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

yaojianshachi

2018年6月22日

中文 (简体)

品质积分: 82

回答数: 33

被“赞”数: 22

@Andy_Wang: 图文并茂

@Andy_Wang: 图文并茂

查看翻译

Report copyright infringement

1

like

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (1)

有帮助 (0)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

aimfollower

2018年6月22日

中文 (简体)

品质积分: 37

回答数: 35

被“赞”数: 23

君は別な人に難癖を付けるという意味はずです。

君は別な人に難癖を付けるという意味はずです。

查看翻译

Report copyright infringement

1

like

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (1)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

Reison

2018年6月22日

中文 (简体)

品质积分: 141

回答数: 28

被“赞”数: 18

“你是在刁难我胖虎”実は“你是在刁难我”の意味です。

“胖虎”はドラえもんのキャラクター「ジャイアン」です。この文では自分の代名詞です。

「この太くてバカな私にわざと困らせる、君は意地悪ですね」の感じです。

相手が言ったことが自分に対して無理ややりづらいの時に使います。

例とすれば“你看你胖的,以后别吃肉了”“你是在刁难我胖虎”

「もうこんな太くなったから今後肉を食べるな」「私を困らせるな...」の感じです。

“表情包”(LINEでスタンプ風に使うの画像)によく使われていますが、日常会話に使わないのことを注意してください。

“你是在刁难我胖虎”実は“你是在刁难我”の意味です。“胖虎”はドラえもんのキャラクター「ジャイアン」です。この文では自分の代名詞です。「この太くてバカな私にわざと困らせる、君は意地悪ですね」の感じです。相手が言ったことが自分に対して無理ややりづらいの時に使います。例とすれば“你看你胖的,以后别吃肉了”“你是在刁难我胖虎”「もうこんな太くなったから今後肉を食べるな」「私を困らせるな...」の感じです。“表情包”(LINEでスタンプ風に使うの画像)によく使われていますが、日常会話に使わないのことを注意してください。

查看翻译

Report copyright infringement

1

like

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (2)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

XuDuo

2018年6月22日

中文 (简体)

品质积分: 1197

回答数: 369

被“赞”数: 216

网络用语,表示别人为难自己,给自己找麻烦。

胖虎是哆啦A梦里的剛田武,中国的翻译的有个版本有叫胖虎。

加上有人制作了相关的表情包,于是在网络走红。

现在不仅是网络上用,生活中和朋友开玩笑也可以使用~

网络用语,表示别人为难自己,给自己找麻烦。胖虎是哆啦A梦里的剛田武,中国的翻译的有个版本有叫胖虎。加上有人制作了相关的表情包,于是在网络走红。现在不仅是网络上用,生活中和朋友开玩笑也可以使用~

Show pinyin

查看翻译

Report copyright infringement

1

like

Highly-rated answerer

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (0)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

sssuk

2018年6月22日

英语 (美国)

半母语者

中文 (简体)

中文 (繁体,香港)

品质积分: 0

回答数: 36

被“赞”数: 11

你在为难我

你在为难我

Show pinyin

查看翻译

Report copyright infringement

1

like

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (0)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你

你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨

注册新帐户

分享这个问题

Copy URL

随便看看